;

Thursday, June 7, 2012

Cali & El Dandee - Yo Te Esperaré



 Cali & El Dandee - Yo Te Esperaré - English Translation
(Lo siento, hay errores. I am working on it.)

Yo te esperaré
Nos sentaremos juntos frente al mar
Y de tu mano podré caminar
Y aunque se pase toda mi vida
Yo te esperaré
Sé que en tus ojos todavía hay amor
Y tu mirada dice volveré
Y aunque se pase toda mi vida
Yo te esperaré

I'll wait for you 
We will sit together in front of the sea 
And I can walk from your life
And though all my life is gone
I'll wait  for you
I know that in your eyes there is still love 
And your look says go back
And though all my life is passed 
I'll wait for you

Sin saber de la cuenta regresiva pienso
que aunque no he vuelto a ser el mismo y lo confieso
Espero que el perdón esté en tu mente y yo te rezo
Pero aunque soy sincero y lo prometo no me miras
Después abres la puerta y digo "si te vas no vuelvas"
La rabia me consume y lloras
Te alejas caminando y la vida se me desploma sin saberlo
Te lo juro no lo sabía y de haberlo sabido otra suerte sería
4 de septiembre, mi frase "si te vas no vuelvas" me persigue
Y siento ganas de llamarte, pero no contestas
No entiendo por qué no contestas
Si aunque hayamos peleado todo sigue
7 de septiembre, la llamada que llegaría
Me dicen que ahí estás, que no llame a la policía
Y luego cuelgan
Todavía no pierdo la fe, sé que algún día volverás
Y pase lo que pase...

Without knowing the countdown I know
that although that I have not been the same and I confess 
I hope that forgiveness is in your mind and I pray 
But even if I'm honest and promise not look to look back
After you open the door and say "if you go don't come back" 
Rage consumed me and the tears
You get away with walking out and life without knowing me subsides 
I swear I did not know and have known the other lot would be 
September 4, my phrase "if you go don't come back" after me 
And I feel like calling you, but do not answer
 I do not understand do not you answer
 If everything is even though we fought
 September 7, the call would come 
They tell me there you are, do not call the police 
And then hang
Still I have not lost the faith that someday you will return 
And what happens, happens ...

Yo te esperaré
Nos sentaremos juntos frente al mar
Y de tu mano podré caminar
Y aunque se pase toda mi vida
Yo te esperaré
Sé que en tus ojos todavía hay amor
Y tu mirada dice volveré
Y aunque se pase toda mi vida
Yo te esperaré

I'll wait for you
We will sit together in front of the sea 
And I can walk from your hand 
And though my life passes by
I'll wait for you
I know that in your eyes there is still love 
And you look back says 
And though my life passes by
I'll wait for you

Siento que me quitaron un pedazo de mi alma
Si te vas no queda nada, queda un corazón sin vida
Que a raíz de tu partida, se quedó solo gritando pero a media voz
Siento que la vida se me va porque no estoy contigo
Siento que mi luna ya no está si no está tu cariño

I feel like I lost a piece of my soul
If you go there's nothing left, only a heart without life
Following your departure, I was left alone crying softly
I feel that life escapes me because I'm not with you 
I feel that my moon is no longer there without your love



Ni toda la vida, ni toda el agua del mar
Podrá apagar todo el amor que me enseñaste tú a sentir
Sin ti yo me voy a morir, solo si vuelves quiero despertar
Porque lejos no sirve mi mano para caminar
Porque solo espero que algún día puedas escapar

Neither life, nor all the sea water 
Could turn off all the love you taught me to feel 
Without you I'm going to die, only if you return will I wake 
Because far not used my hand to walk
 Because I just hope that one day you can escape

Yo te esperaré
Nos sentaremos juntos frente al mar
Y de tu mano podré caminar
Y aunque se pase toda mi vida
Yo te esperaré
Sé que en tus ojos todavía hay amor
Y tu mirada dice volveré
Y aunque se pase toda mi vida
Yo te esperaré

I'll wait for youWe will sit together in front of the seaAnd I can walk out of your handAnd though my life is passedI'll waitI know that in your eyes there is still loveAnd you look back saysAnd though my life is passedI'll wait for you

 Si tú te vas no queda nada
Sigo cantando con la luz apagada
Porque la guerra me quitó tu mirada
Y aunque se pase toda mi vida, yo te esperaré

Si tú te vas no queda nada
Sigo cantando con la luz apagada
Porque la guerra me quitó tu mirada
Y aunque se pase toda mi vida, yo te esperaré

If you go there is nothing 
I'm still singing with the lights off 
Because the war I took your eyes 
And although they spend all my life, I'll wait

Ehh, ohh-ohh, ohh-ohh, yeah
Cali y El Dandee
Ohh, yeah

Ehh, ohh-ohh, ohh-ohh, yeah 
Cali and El Dandee 
Ohh, yeah

Si tú te vas no queda nada
Sigo cantando con la luz apagada
Porque la guerra me quitó tu mirada, yeah
Y aunque se pase toda mi vida, yo te esperaré

If you go there is nothing 
I'm still singing with the lights off 
Because the war I took your eyes, yeah
And although they spend all my life, 
I'll wait for you

Si tú te vas no queda nada
Sigo cantando con la luz apagada
Porque la guerra me quitó tu mirada


Y aunque se pase toda mi vida, yo te esperaré
And although they spend all my life, I'll wait

No comments:

Post a Comment