No te va gustar - it literally translates as you are not going to be pleased, pero me gusta "no pleasing you", which better expresses the feeling in English." Also known by its initials NTVG, this Uruguayan rock band formed in 1994 when most of the band was just 16.
"Chau" a familiar way to say bye among good friends, a variation of the Italian, "ciao".
Estábamos los dos mirando el mar cuando la tarde moría Como moría lo nuestro, juro que no lo sabía Mire para mi derecha, vi que desaparecías Grité con todas mis fuerzas y note que no me oías Me quedé toda la noche en la arena Intenté que algo valiera la pena No puedo conseguir, cambiar ni corregir Lo que me corre en las venas. Corazón hoy no dejes de latir Te alejaste un día, ahora decidiste venir. Ha pasado más de un año y vos no estas ¿Por qué habría de creerte? Hubiera dado la vida y mucho más Por solo volver a verte No podría darme el lujo de ceder ante tu llanto. No pienso abrir las heridas De haberte querido tanto Escuche pero deje que se fuera Recordé todo lo libre que era No puedo conseguir, cambiar ni corregir Lo que me corre en las venas. Corazón hoy no dejes de latir Te alejaste un día, ahora decidiste venir. Chau |
We were both looking at the sea when the afternoon died As ours died, I swear I did not know Look straight at me, I saw how you were missing I screamed with all my strength and I saw you didn't hear me I stayed all night in the arena Intended something worth the pain I can not get, change or correct What flows in my veins. Darling do not stop now You walked away one day, now you decided to return. It's been over a year and you're not Why should I believe you? I would have given their lives and more Just to see you again I could not afford to yield to your tears. I don't think opening wounds Of having loved you so much Listen but let it out I remembered everything that was free I can not get, change or correct What flows in my veins. Darling do not stop now You walked away one day, now you decided to return. Chau |
No comments:
Post a Comment