;

Wednesday, February 22, 2012

Mercedes Sosa - Gracias a La Vida

 

Mercedes Sosa fue una cantante de música folclórica argentina, conoce como "the voice of the voiceless". Palabras de Violetta Parra.

The lyrics combine present tense and present perfect. "Gracias a la vida que me ha dado tanto."

Gracias a la vida
que me ha dado tanto
Me dio dos luceros,
que cuando los abro,
Perfecto distingo lo negro del blanco

Y en el alto cielo
su fondo estrellado
Y en las multitudes
el hombre que yo amo

Gracias a la vida
que me ha dado tanto
Me ha dado el sonido y el abecedario;
Con el las palabras que pienso y declaro:

Madre, amigo, hermano, y luz alumbrando
La ruta del alma del que estoy amando

Gracias a la vida
que me ha dado tanto
Me ha dado la marcha de mis pies cansados;
Con ellos anduve ciudades y charcos,
Playas y desiertos, montañas y llanos,
Y la casa tuya, tu calle y tu patio

Gracias a la vida
que me ha dado tanto
Me dio el corazón
que agita su marco

Cuando miro el fruto del cerebro humano,
Cuando miro al bueno tan lejos del malo,
Cuando miro al fondo de tus ojos claros

Gracias a la vida que me ha dado tanto
Me ha dado la risa y me ha dado el llanto
Así yo distingo dicha de quebranto,
Los dos materiales que forman mi canto,

Y el canto de ustedes,
que es mi mismo canto,
Y el canto de todos, que es mi propio canto

Gracias a la vida, ...
Thanks to a life
that has given me much
It gave me two eyes,
that when I open,
Perfectly distinguish black from white

And in the high heaven above,
her starry backdrop
And amongst her multitude
the man that I love

Thanks to life
that has given me much
Given me sound and the alphabet;
With the words I think and declare:

Mother, friend, brother, and shining-light 
The path of my soul that I love

Thanks to life
that has given me much
Allowed me to walk with my tired feet;
With them I walked cities, crossed seas,
Beaches and deserts, mountains and plains
And to your house, street and patio

Thanks to life
that has given me much
that gave me my heart
that flutters in its cage

When I see the fruit of the human kindness
When I see good so far from bad,
When I look deep in your eyes

Thanks to life that has given me much
Given me laughter and tears 
So to distinguish happiness from pain,
The two things that form my song,

And your song,
is my song,
A song for all, that is my own

Thanks to life, ...

Cuando yo era niño, a veces mi madre me cantaba a dormir. No era en español, pero en francés, la lengua de su madre. Las palabras de la canción nunca traducir las emociones también. Nuestros recuerdos son de los sonidos y los olores, del amor que se siente.

I had never heard of Mercedes Sosa before my profe played this song in class. Mercedes' voice reminds de mi madre, not in the words that are sung, but in the sound and the emotion. Mercedes notes at the beginning of the song, that the words belong to Chilean poet Violeta Parra. The emotions are universal, el canto de todos.

Gracias para la canción. Mas... http://www.mercedessosa.com.ar/

No comments:

Post a Comment